Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

The January Children

ebook
0 of 1 copy available
Wait time: About 2 weeks
0 of 1 copy available
Wait time: About 2 weeks

Sillerman First Book Prize for African Poets
2018 Arab American Book Award Winner, Poetry
"A taut debut collection of heartfelt poems."Publishers Weekly

In her dedication Safia Elhillo writes, "The January Children are the generation born in Sudan under British occupation, where children were assigned birth years by height, all given the birth date January 1." What follows is a deeply personal collection of poems that describe the experience of navigating the postcolonial world as a stranger in one's own land.
The January Children depicts displacement and longing while also questioning accepted truths about geography, history, nationhood, and home. The poems mythologize family histories until they break open, using them to explore aspects of Sudan's history of colonial occupation, dictatorship, and diaspora. Several of the poems speak to the late Egyptian singer Abdelhalim Hafez, who addressed many of his songs to the asmarani—an Arabic term of endearment for a brown-skinned or dark-skinned person. Elhillo explores Arabness and Africanness and the tensions generated by a hyphenated identity in those two worlds.
No longer content to accept manmade borders, Elhillo navigates a new and reimagined world. Maintaining a sense of wonder in multiple landscapes and mindscapes of perpetually shifting values, she leads the reader through a postcolonial narrative that is equally terrifying and tender, melancholy and defiant.

  • Creators

  • Series

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

    Kindle restrictions
  • Languages

  • Reviews

    • Publisher's Weekly

      April 3, 2017
      Elhillo contemplates the meaning of home and what it means to belong in a taut debut collection of heartfelt poems that speak to the push-and-pull predicament specific to people who can claim multiple cultural identities, and whose identities reflect multiple geographies. The book is both personal and political, a love letter to Sudan and a memoriam for ghosts of happiness past. For example, in “The Last Time Marvin Gaye Was Heard in the Sudan,” Elhillo takes a snapshot of her parents before they met. The moment is colored by nostalgia, the crackle of untapped potential, as “the night air is the gap in her teeth/ she sings in a lilting english to a slow song.” The dreamlike image of untouchable youth is quickly interrupted when the police arrive at the end of the poem, turning a beautiful uncertainty into a certainty of violence. Linguistic investigation also plays a role, as Elhillo occasionally toys with Arabic vocabulary and translation. Abdelhalim Hafez, a popular Egyptian singer, makes regular appearances, connecting Elhillo to her Sudanese roots and grounding her longing for purpose and a sense of place. Elhillo ponders what she knows about Hafez, and perhaps what she knows about herself: “i am most afraid of having nothing/ to bring back so i never come home.”

    • Library Journal

      May 1, 2017

      Early in this piercing collection, Elhillo curtly explains, "they called our grandfathers the january children lined up by the colonizer & assigned birth/ years by height." She's describing Sudan under British occupation, and her poems unfold the ongoing consequences of colonization and Sudan's repressive culture today. "I hear prayer called by a voice thick with something hurting" says a brief but weighty poem that finally, fiercely declares "that/ my name is my/ name is my name is my name is," while the startling "a brief history of silence" guts readers with unadorned images of a singer killed for playing secular music and women forbidden to dance with men present. In one smart series, the speaker negotiates culture by entertaining the idea of becoming legendary musician Abdel Halim Hafez's girlfriend. In the end, Elhillo makes it clear that living on the knife's edge between cultures also means living between languages, at one point exclaiming "my mouth is my biggest wound." VERDICT Crisp, beautiful writing of great import; a Sillerman First Book Prize winner.

      Copyright 2017 Library Journal, LLC Used with permission.

Formats

  • Kindle Book
  • OverDrive Read
Kindle restrictions

subjects

Languages

  • English

Loading